顶点小说 > 哈利波特之晨光 >第一百四十七章 无知的面纱(十)
    在伊利亚特十八卷,荷马用了很大的篇幅描述了阿喀琉斯的盾。

    那是个非常华丽的盾,锻造之神赫菲斯托斯用了青铜、白锡和黄金做材料,装饰着大地、天空、星辰,以及两座人间的城市。

    赫菲斯托斯本来是天后赫拉和神王宙斯的孩子,因为长得丑陋被遗弃,后来被海之女神忒提斯捡到,她同时也是阿喀琉斯的母亲。

    由于赫菲斯托斯在坠落的过程中摔断了腿,从此就成了瘸子,在荷马史诗中称呼忒提斯的另一个儿子阿喀琉斯为“捷足的”。

    因为听说了那个预言,忒提斯将阿喀琉斯倒提着浸入冥河之水中,所以除了脚踝之外,阿喀琉斯浑身刀枪不入。然而忒提斯还是不放心,便让养子赫菲斯托斯为阿喀琉斯锻造盾牌和盔甲。

    对于养母的请求赫菲斯托斯当然尽心尽责,而赫菲斯托斯所用的锻造炉便是独眼巨人们为其制造的。

    盾牌上两座人间城市的一座正受到两支军队的进攻,他们兵强马壮,却意见不统一,对是把这座美丽的城市彻底毁掉还是把它拥有的财富均分为两半争吵不休。

    城中的居民不愿投降,他们不打算坐以待毙,于是悄悄准备好武器离开城市,将守卫的工作交给自己的妻儿。

    他们来到一处适合伏击的地方,是人们通常供牲口饮水的河岸,那里风景优美,完全看不出有战争的痕迹,一个牧童甚至还吹着笛子消遣。

    接着战斗开始了,双方不断互掷青铜的投枪,人类的鲜血很快染红了死神的衣衫。

    接着红衣的死神在战场上附上柔软、肥美的宽阔耕地,许多农人在地里赶着耕牛来回。

    他又附上一片藤叶繁茂的葡萄园,到了收获的季节人们把葡萄采集起来,酿成美酒,供耕作的农人饮用,又有无忧无虑的少男少女歌唱跳舞,牛群吽叫着,拥出牛栏奔向草场,或者奔向有芦苇摇曳的溪流边。

    这是何等美丽和平的风景,没人还记得这里曾经发生过战争,或者战争已经成为历史。

    库克洛普斯们的岛屿连耕作都不需要,宙斯会降下雨,所有作物自己就会生长,尽管他们没有法律,岛上也没有纷争,不像阿喀琉斯盾牌上的另一座城市里的人那样在公众大会上打官司。

    奥德修斯所在的城市结构“完善”,历史上广为人知,不过阿伽门农和特洛伊所处的是所谓的“黑暗时代”,它们就像前罗马共和时代一样,有“王”巴塞琉斯。

    同时那个时代还没有“希腊”这个词汇来统称这些城邦(polis),城邦是个阳性词,大意指的是积极参与政治活动的男性,在荷马的时代是被看作组成政治共同体的人,斯巴达也是一个“城邦”,但是它并没有雅典那样宏伟的城市,甚至连城墙都没有,要等到公园前700年左右,城邦才是指的举行政治活动的中心场所。并由此衍生出politics、policy、police。

    修昔底德说,定居是城邦发展和强大的基点,四处迁移的部落只能为果腹疲于奔命。

    希腊先民则会为了肥沃的土地而战争。

    相比之下,阿提卡则因为土壤贫瘠而过起了定居生活。

    在联军乘船来到特洛伊后,他们首先建起了一道城墙,按照诗人所写,这道城墙并没像特洛伊的城墙那样被神恩庇护,是违背神之意志建起来的。

    关于库克洛斯有两种传说,一说他们是无法无天的田园牧人,一说他们是盖亚和乌拉诺斯的孩子,分别代表霹雳、雷和闪电。

    乌拉诺斯害怕他们篡位,于是将他们关在了塔尔塔罗斯地狱,等克洛诺斯推翻了乌拉诺斯,他一开始将独眼巨人们放了出来,但没多久克洛诺斯也担心自己受到了他们的威胁,又把他们关进了塔尔塔罗斯地狱里,一直等到宙斯成为神王后,独眼巨人们向宙斯臣服,甘作“仆人”,为宙斯制作闪电。

    远古时代的法律无一例外都是习惯法,早期的成文法也是习惯法的汇编,罗马十二铜表法、汉莫拉比法典该莫如是。

    古希腊也有成文的习惯法,在文字出现之前,公民的记忆是曾经许诺过或曾经被一致同意事件的唯一证明,后来人们有了雕凿和绘画的艺术,将之记录下来,就像阿喀琉斯的盾牌。

    盾牌上另一座没有经历战争的城市里,除了打官司的,还有举办婚礼的,不止新人们喜气洋洋,参加婚礼的人也载歌载舞,妇女们站在各自的家门前看热闹。

    有一个名叫克吕塞斯的阿波罗祭祀,他有个美丽的女儿克吕塞伊斯,在战争中被阿喀琉斯俘虏,于是她和其他战利品一起在公民大会上。

    这个时代的公民大会不是后来苏格拉底时代的民众法庭,成员仅限于担任军职的人,它的作用是分配战利品,阿伽门农作为青铜时代的人王,可以优先选择战利品,他选中了克吕塞伊斯。

    这件事后来被阿波罗知道了,阿波罗告诉了自己的祭祀克吕塞斯,克吕塞斯于是拿着钱想要赎回女儿,阿伽门农拒绝了他的请求。

    祭祀便向阿波罗请求复仇,阿波罗就在阿开奥斯人的军营里降下瘟疫,致使死伤无数。

    为了平息阿波罗的怒火,阿喀琉斯召集了集会,集会上所有人同意,让阿伽门农返还克吕塞伊斯。

    阿伽门农则提出倘若要他放了祭祀的女儿,就要用别的“礼物”抵偿。

    阿喀琉斯是女神的儿子,虽然她在神谱中属于低阶,但这个半人半神的英雄并没有将阿伽门农看在眼里。

    他说“是我这双手承担大部分激烈的战斗,分配战利品是你(指阿伽门农)得到地最多。”

    阿喀琉斯还说阿伽门农是“吃人的国王”,阿伽门农自己倒是没吃过人,但是他是阿特柔斯的儿子……这是另一个故事了。

    接着阿伽门农就说,祭祀的女儿可以放,但要用阿喀琉斯的侍女来交换,阿喀琉斯大受侮辱,退出了阿伽门农统领的战争。

    阿喀琉斯说,从敌方城市夺获的东西,分配出去了就不宜从战士那里回取。

    阿伽门农是王,何况这还是阿喀琉斯召集的公民大会同意的解决方案,女神的儿子一样有资格召集会议。

    这种集会特权牵涉到了王的优先权或权力运用,阿喀琉斯将一跟钉了金钉的权杖在众目睽睽之下推倒到了地上。还扬言说它曾经是一根鲜活的木头,而如今成了没有生命的。

    阿伽门农有一根权杖,那是他祖祖辈辈传下来的,不过阿喀琉斯所指的或许是因为阿伽门农有失公正。